Carolina Pizzolo Torquato

1 out 2023

O italiano nas escolas de Santa Catarina

Uma palestra sobre O italiano no Ensino Fundamental de Santa Catarina foi realizada na Semana de Letras da UFSC de 2023. Na ocasião, foram relatadas as pesquisas etnográficas realizadas desde

Publicação

1 out 2023

Ensino de italiano: propostas transdisciplinares

O projeto Felina fábula esteve na Universidade Federal da Bahia, em Salvador, para participar do XX Congresso da Associação Brasileira de Professores Italiano, realizado em 2023. Na ocasião, foram apresentadas

Publicação

25 set 2023

Por uma educação antirracista

É possível aprender italiano a partir de (ou junto com) outros saberes e campos de conhecimento. Aprender uma outra língua significa se abrir a outras perspectivas e cosmologias. Significa também

Publicação

8 jun 2023

A Feira do Livro

Todo ano acontece A Feira do Livro no Pacaembu, em São Paulo. No seu ano de lançamento, a Felina fábula também esteve presente junto à Editora Patuá para ser apresentada

Publicação

3 jun 2023

Felina fábula no Instituto Felinos do Aguaí

Não haveria “Felina fábula” sem o Instituto Felinos do Aguaí, que realiza um trabalho muito importante e bonito de educação ambiental e de conservação dos felinos silvestres. Poucos dias do

Publicação

1 jun 2023

Lançamento do livro “Felina fábula”

O livro “Felina fábula” foi lançado no dia 1º de junho de 2023 na Câmara Municipal de Nova Veneza, na abertura da Semana do Meio Ambiente, a convite da FUNDAVE,

Publicação

28 abr 2023

Por uma educação trans-inclusiva

Quando se aprende uma nova língua é possível reaprender também a atenção aos usos que fazemos da linguagem. Aprender uma outra língua pode significar perceber que uma língua reflete sempre

Publicação

22 abr 2022

Por que decolonizar o ensino de línguas?

A convite do Núcleo de Estudos em Língua Italiana no contexto brasileiro, e com mediação da Profa. Dra. Cristiane Landulfo da Universidade Federal da Bahia, foi realizada ao vivo a

Publicação

25 out 2021

Materiais didáticos de italiano para o público brasileiro

Para tratar das muitas questões relacionadas aos materiais didáticos de língua italiana específicos para o público brasileiro foi realizada essa apresentação no XIX Congresso da Associação Brasileira de Professores de

Publicação

11 set 2015

Perché parlare della storia della lingua e dei dialetti?

Qual é a diferença entre língua e dialeto? Como surgiram essas diferenças linguísticas na Itália? E como essas diferenças foram trazidas por imigrantes para Santa Catarina? As crianças que aprendem

Publicação

11 set 2015

Quadro linguistico dell’italiano contemporaneo

A Itália é um país plurilíngue: além do italiano, muitas outras línguas e dialetos são falados no território italiano. Para compreender as origens dessa grande diversidade linguística presente na Itália,

Publicação

18 abr 2008

A literatura brasileira traduzida na Itália

O artigo ilustra um breve panorama da literatura brasileira traduzida na Itália. Sistematizando e interpretando os dados levantados pela brasilianista Luciana Stegagno Picchio em Storia della letteratura brasiliana, é possível

Publicação